当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

文艺评论论文

  • 2021-01-13巴斯奈特文化翻译观视角下的《边城》文化负载词英译研究
  • 2021-01-12特殊主义亦或普遍主义:当代西方艺术评价理论的问题与立场
  • 2021-01-12从语言元功能角度对比分析阿加莎·克里斯蒂《罗杰疑案》两译本
  • 2021-01-12民国范到现代体:从朱译《暴风雨》不同版本看翻译校对语言的变迁
  • 2021-01-12涌动的翻译场:美国科幻小说中译二十年
  • 2021-01-12理性和感性的交织:对《诗学》中“戏剧本体”理论的再审视
  • 2021-01-11副文本在文学外译中的文化调节研究
  • 2021-01-1120世纪前期中国西洋美术收藏研究 ——以孙佩苍为观察中心
  • 2021-01-11广东当代艺术与亚文化、地域文化的关系
  • 2021-01-11艺术中的雅俗文化之辨析
  • 2021-01-11从生态翻译视角评析《红高粱》译本
  • 2021-01-11充分认识和积极发挥文艺的生态分解功能
  • 2021-01-11孙绍振文艺理论研究
  • 2021-01-10《在这个星球上我们短暂的华丽》(节选)翻译报告
  • 2021-01-10情感与观念:论文学的基本要素及其功能
  • 2021-01-10论纤维艺术编织结构语境中的“秩序”
  • 2021-01-10《梅根:好莱坞公主》汉译实践报告
  • 2021-01-1020世纪80—90年代劳伦斯作品在中国的译介与影响
  • 2021-01-10地方高校公共艺术教育的转型与创新
  • 2021-01-10巴托克《小宇宙》的教材特色
  • 2021-01-10新媒介传播逻辑中当代文艺阐释景观考察
  • 2021-01-10俄国文论研究中三种平衡的开始获得
  • 2021-01-09《木偶奇遇记》英汉翻译报告
  • 2021-01-09公共艺术的中国现状与前景
  • 2021-01-09郭沬若早期文学对谷崎润一郎文学的接受研究
  • 2021-01-09箔在中国当代艺术表现中的应用
  • 2021-01-09生态学视角下内蒙古地区博物馆艺术教育研究
  • 2021-01-09纽马克翻译理论下《婚礼的成员》两汉译本的对比研究
  • 2021-01-08葛译《饥饿的女儿》英译本叙事建构中译者主体性的研究
  • 2021-01-08从对译倾向看转折复句的日汉对比描写研究 ——以テモ和ノニ为中心
  • (责任编辑:admin)