网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2017-07-26
基于语料库的汉语译文翻译共性研究——以《苏东坡传》汉译本为例
2017-07-26
从文本类型的角度对比赏析《竞选州长》两个译本
2017-07-26
西译李白诗歌叙事“主体”的显隐问题辨析
2017-07-26
政治部第三厅的美术宣传与中共的组织策略
2017-07-26
民国时期写作观探讨——以胡适为例
2017-07-26
《狼图腾》翻译实践报告
2017-07-26
以情感体验为导向的傩文化互动影像装置设计
2017-07-26
社区艺术教育服务于社会弱势群体的形式之探索
2017-07-26
论诗歌通感及其审美特征
2017-07-26
莫言小说《变》英译本的叙事性解读——以葛浩文的英译本为例
2017-07-26
《其拉诺的枪》翻译报告
2017-07-26
互文性视阈下《离骚》的英译对比研究
2017-07-26
批评的宽度(英文)
2017-07-25
阐释学视角下《流逝》的翻译中译者主体性研究
2017-07-25
概念整合理论视角下诗歌颜色词隐喻翻译研究
2017-07-25
辛亥革命时期中国女性主义翻译的萌芽——陈鸿璧翻译小说中的女性主义分析
2017-07-25
《风波》英译本中的文化翻译方法
2017-07-25
公共艺术与新静安共迎“创变”
2017-07-25
探索创新型研究生艺术类课程的设置与教学——以复旦大学FIST课程为例
2017-07-25
人文关怀:新媒体艺术的本真诉求
2017-07-25
6世纪前期北方地区维摩诘经变的演变——兼论与南朝佛教图像的关联
2017-07-25
明清时期民间美术中的八仙图像艺术研究与创新实践
2017-07-25
玄奘“五不翻”原则对河西宝卷中民俗文化词外宣翻译的启示
2017-07-25
儿童文学翻译家陈伯吹研究综述
2017-07-25
从改写理论看葛浩文《酒国》英译中的创造性叛逆
2017-07-25
从改写理论看葛浩文《酒国》英译中的创造性叛逆
2017-07-21
文学话语类型学研究论纲
2017-07-21
翻译关联理论视域下的《美妙的新世界》孙法理译本评价——以词汇层面的贴切翻译为例
2017-07-21
试论当代中国艺术市场的发展历程
2017-07-21
区域性民间艺术资源产业化开发模式探析
首页
上一页
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
《把它留给你》(第1-5章)英汉翻译实践报告
·
以功能对等理论为视角考察《雷雨》日译本
·
目的论视角下的小说《与雨果·贝斯特同行》翻译实践报告