当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

文艺评论论文

  • 2017-07-15杜尚挑战了艺术史,而今艺术界已沿其轨迹发生了全新的改变
  • 2017-07-15社会文化语境下英美文学经典重译的出版引导机制
  • 2017-07-15翻译家葛浩文和白睿文翻译思想述评——以《狼图腾》和《活着》为例
  • 2017-07-15法国的高等艺术教育
  • 2017-07-15“无处不在的艺术”与逆向麦克卢汉定义
  • 2017-07-15“移动互联网时代”90后艺术类大学生择业观及影响因素分析
  • 2017-07-14民族审美意识在公共艺术教育中的培养路径研究
  • 2017-07-14《长生殿》英译考辨
  • 2017-07-14儿童文学翻译中的音韵美
  • 2017-07-14中西的绘画与雕塑——陈妍音欧阳昱对谈
  • 2017-07-14当代艺术中的时间维度
  • 2017-07-14张爱玲翻译边缘化现象的生态翻译学诠释
  • 2017-07-14《诗经》植物隐喻及许渊冲译法之认知探索
  • 2017-07-14《边城》两译本文化意象的解读与传递
  • 2017-07-14“诗意”之“静”与“美感”之“动”的辩证体现——《形上本体诗学》之“客观诗本体”诗学原理浅析
  • 2017-07-14文学名著的传播与变异——由冯唐版译本《飞鸟集》引起的联想
  • 2017-07-14艺术院校构建和谐教育体系的立足点
  • 2017-07-14试析当前文艺作品中的“民国范儿”现象
  • 2017-07-14第十二届全国艺术学年会在南京举行
  • 2017-07-14中日古代文论中的“情”、“人情”范畴关联考论
  • 2017-07-14早期西方汉学家英译《聊斋志异》中的跨文化操纵
  • 2017-07-14巴尔扎克三译家的共同遭遇与不同反应——傅雷逝世50周年纪念
  • 2017-07-14变格:一种发展的态势——2015年中国美术述评
  • 2017-07-14当代“艺术表现论”的革新——以“分析美学”为考察中心
  • 2017-07-13《阿Q正传》与三个韩译本对比分析
  • 2017-07-13诗歌翻译的对话性探微——以《北风行》的俄译本为例
  • 2017-07-13空间形式中的生命意蕴——语-图中的时空交融对幻影现实的揭示
  • 2017-07-13梁实秋《雅舍小品》中幽默的翻译研究
  • 2017-07-13功能翻译理论下沈从文《月下小景》的翻译策略
  • 2017-07-13浅谈艺术美与设计美
  • (责任编辑:admin)