网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2021-07-10
中国作家协会上海分会研究(1954-1966年)
2021-07-10
《被抹去的男孩》(第4-7章)英译汉翻译实践报告
2021-07-09
基于语料库的《金瓶梅》英文全译本语域变异多维分析
2021-07-09
从视觉认知规律论艺术创作基
2021-07-09
情态理论视角下《二马》对话翻译中权势关系的再现
2021-07-09
改写理论视角下小说《高兴》英译的创造性叛逆研究
2021-07-09
土石营造与圣地建构——比叡山文殊楼建筑样式及供奉文殊七尊像考
2021-07-08
《一握砂》中译本翻译策略研究
2021-07-08
藏传佛教艺术中的“畏怖”审美范畴探析
2021-07-08
从《简·爱》与《远大前程》的互文性看男女作家主体意识的建构
2021-07-06
精神、方法与观看的视域——四十年后再论中国美术的现实主义
2021-07-06
文化研究视角下的戏剧Lady Windermere’s Fan汉译本研究
2021-07-06
论德里达对阿尔托“支撑基底”(subjectile)概念的演绎及其意义
2021-07-06
把自己引向自己 ——从新马华文小说看新马华族的自我表达
2021-07-05
《回归:父亲、儿子和故土》(节选)翻译实践报告
2021-07-05
外国复仇小说译本与国民性改造之关系——以陈景韩《窟中人》译本为中心
2021-07-04
论威拉·凯瑟拓荒小说中的死亡意象
2021-07-04
郝路义在华事功纂要——圣乐本土化、汉诗之英译
2021-07-04
体制改革对艺术表演团体财政补贴效率的影响
2021-07-03
为“温柔敦厚”一辩
2021-07-03
论《圣经·创世纪》的审美价值
2021-07-03
折叠的剧场 ——合川钓鱼城国际新媒体艺术节案例解析
2021-07-03
顾明栋中国文学研究的强制阐释
2021-07-03
民国时期书信作品的流传与翻译——以茅盾译作为中心的考察
2021-07-03
艺术何以成为礼物——礼物现象学视域下的艺术
2021-07-03
基于前景化理论的《艾莉森的房子》英译汉翻译实践报告
2021-07-03
场景五力视域下的互动装置设计研究
2021-07-02
《活着》英译本中文化专有项的翻译研究
2021-07-02
陈小慰译本《上海孤儿》的创造性叛逆
2021-07-02
文学地理学的开创性与中外文学研究
首页
上一页
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
《把它留给你》(第1-5章)英汉翻译实践报告
·
以功能对等理论为视角考察《雷雨》日译本
·
目的论视角下的小说《与雨果·贝斯特同行》翻译实践报告