当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

文艺评论论文

  • 2021-07-09改写理论视角下小说《高兴》英译的创造性叛逆研究
  • 2021-07-09土石营造与圣地建构——比叡山文殊楼建筑样式及供奉文殊七尊像考
  • 2021-07-08《一握砂》中译本翻译策略研究
  • 2021-07-08藏传佛教艺术中的“畏怖”审美范畴探析
  • 2021-07-08从《简·爱》与《远大前程》的互文性看男女作家主体意识的建构
  • 2021-07-06精神、方法与观看的视域——四十年后再论中国美术的现实主义
  • 2021-07-06文化研究视角下的戏剧Lady Windermere’s Fan汉译本研究
  • 2021-07-06论德里达对阿尔托“支撑基底”(subjectile)概念的演绎及其意义
  • 2021-07-06把自己引向自己 ——从新马华文小说看新马华族的自我表达
  • 2021-07-05《回归:父亲、儿子和故土》(节选)翻译实践报告
  • 2021-07-05外国复仇小说译本与国民性改造之关系——以陈景韩《窟中人》译本为中心
  • 2021-07-04论威拉·凯瑟拓荒小说中的死亡意象
  • 2021-07-04郝路义在华事功纂要——圣乐本土化、汉诗之英译
  • 2021-07-04体制改革对艺术表演团体财政补贴效率的影响
  • 2021-07-03为“温柔敦厚”一辩
  • 2021-07-03论《圣经·创世纪》的审美价值
  • 2021-07-03折叠的剧场 ——合川钓鱼城国际新媒体艺术节案例解析
  • 2021-07-03顾明栋中国文学研究的强制阐释
  • 2021-07-03民国时期书信作品的流传与翻译——以茅盾译作为中心的考察
  • 2021-07-03艺术何以成为礼物——礼物现象学视域下的艺术
  • 2021-07-03基于前景化理论的《艾莉森的房子》英译汉翻译实践报告
  • 2021-07-03场景五力视域下的互动装置设计研究
  • 2021-07-02《活着》英译本中文化专有项的翻译研究
  • 2021-07-02陈小慰译本《上海孤儿》的创造性叛逆
  • 2021-07-02文学地理学的开创性与中外文学研究
  • 2021-07-02顺应论视角下《红楼梦》中委婉语英译研究
  • 2021-07-0120世纪初裸体写生事件与中国艺术教育现代化进程
  • 2021-07-01翻译美学视角下的杨宪益英译《儒林外史》研究
  • 2021-07-01艺术体制论源流新释——从贡布里希到阿瑟·丹托与乔治·迪基
  • 2021-06-30内在之维 ——安塞姆·基弗艺术的图像分析
  • (责任编辑:admin)