当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语论文

  • 2021-01-28交替传译中漏译、误译现象与笔记的关系
  • 2021-01-28绍兴留日名人文化在日语教学中的传承路径探析
  • 2021-01-27黑龙江省高校日语翻译专业前景研究
  • 2021-01-26《如何将日本打造成全世界最吸引游客的国度》翻译实践报告
  • 2021-01-26《从东西交流的历史来看日本的发展》日汉翻译实践报告
  • 2021-01-26日本文学与翻译文学之间——以《失乐园》在中国的译介为例
  • 2021-01-26《改善糖尿病,对药物说拜拜》日汉翻译实践报告
  • 2021-01-26ARCS动机模式在综合日语课程教学中的应用
  • 2021-01-25日语里与饮食文化有关词语的考察
  • 2021-01-25日语新闻标题特点及翻译方法分析
  • 2021-01-25“渗透式”论文写作指导在高校中低年级日语课程中的应用研究
  • 2021-01-25合作学习在日语初级听力课上的应用和效果
  • 2021-01-25日语教学语法视域下的“べきだ”用法研究——基于语料库与教材的调查
  • 2021-01-24小说《409拉德克里夫》翻译实践报告
  • 2021-01-24探析平台型课程理论下的日语翻译课程评价模式
  • 2021-01-24日语中间投助词さ的考察
  • 2021-01-24商务活动中的日语敬语和女性用语
  • 2021-01-23跨文化交际背景下的日本茶文化典籍翻译教学模式探索
  • 2021-01-22从中日谚语看中日女性形象
  • 2021-01-21纪录片《舌尖上的中国》汉译日翻译项目报告
  • 2021-01-20《女性是这样变强大的——主妇的百年回顾》翻译实践报告
  • 2021-01-20关联性理论在《台南文学》翻译实践中的应用
  • 2021-01-20NHK纪录片《ドキュメント72時間》口译实践报告
  • 2021-01-19汉字“处/所”在日语中的受容及变迁
  • 2021-01-18复合动词“~出す”和“~出ゐ”
  • 2021-01-18《日语教育史》翻译实践报告
  • 2021-01-17山西师范大学本科生赴日研修口译实践报告
  • 2021-01-16“逛商
  • 2021-01-15《走近日本的颜色》翻译实践报告
  • 2021-01-10《“声望”的条件——跟着历史人物学习如何拥有号召力》翻译实践报告
  • (责任编辑:admin)