当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

文艺评论论文

  • 2020-09-08科学主义影响下的媒体装置艺术
  • 2020-09-08《被遗忘的五百勇士》(第二章)英汉翻译实践报告
  • 2020-09-07改写理论视角下的《四世同堂》回译研究
  • 2020-09-07南京民营美术馆现状报告
  • 2020-09-05矛盾与悖论在条件下合理性的递归论
  • 2020-09-05语言论转向与西方诗学中的叙述-模仿之争
  • 2020-09-04物的可能—装置艺术里的物在不同语境下的意义差异
  • 2020-09-04操纵理论视角下《天桥》的自译
  • 2020-09-04《麦迪逊河》(节选)英汉翻译实践报告
  • 2020-09-04《山中有历日》翻译实践报告
  • 2020-09-03《射雕英雄传(壹)》英译本的“化”与“讹”
  • 2020-09-03葛译《红高粱家族》中的译者文化资本研究
  • 2020-09-03从修辞形势视角看《丰乳肥臀》英译本的成功运作
  • 2020-09-03中国当代文学作品的标题法译研究:方法和风格
  • 2020-09-03多元系统理论视角下《金银岛》三个中译本的对比研究
  • 2020-09-03杨必译本《名利场》中叙事范畴的转换
  • 2020-09-03目的论视角下《红高粱家族》中称呼语的英译研究
  • 2020-09-03网络小说《盘龙》在英语国家的译介研究
  • 2020-09-03比较文学若干理论问题的思考
  • 2020-09-03论审美解放
  • 2020-09-02基于案例的艺术品交易网站用户体验比较研究
  • 2020-09-02The Chronicles of Captain Blood(节选)翻译实践报告
  • 2020-09-02归化与异化策略指导下《与披萨共舞》中复合句的翻译实践报告
  • 2020-09-02翻译规范理论观照下《婴宁》的英译研究
  • 2020-09-02西方神经美学的审美认知理论研究
  • 2020-09-02德庇时中国观研究
  • 2020-09-02许渊冲英译作《苏轼诗词
  • 2020-09-01中国文学在俄罗斯的译介研究
  • 2020-09-01图腾崇拜对人类“自我”的影响—艾特玛托夫与迟子建的作品比较分析
  • 2020-09-01废墟:毁坏与再生间的言说
  • (责任编辑:admin)