网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2022-01-21
古丁的翻译与鲁迅
2022-01-21
翻译与中国形象再塑:形象学视角下翟理斯《笑林广记》英译研究
2022-01-21
想象与重生:迟子建作品在日译介与评说
2022-01-20
“青年文化”的追寻与确认 ——市场化语境中《萌芽》的改版研究
2022-01-20
中俄文学译介的“迎汇潮流”
2022-01-20
语音象似性与联绵词的翻译——以康达维译《文
2022-01-19
Ethical and Practical Justification of Vegetarianism in West
2022-01-19
重新确定文物范畴及相关工作建议
2022-01-19
肖恩·库比特的数字美学理论研究
2022-01-19
全面开创21世纪中国马克思主义文艺理论的建构之维——“马克思主义文艺理论论著书系”图书出版座谈会暨“中
2022-01-19
《红楼梦》两个英译本在英语世界的传播数据再探
2022-01-19
英国形式主义美学—克莱夫·贝尔与罗杰·弗莱美学思想比较分析
2022-01-17
互文性视角下张爱玲《金锁记》自译研究
2022-01-17
释寂凡译作米拉日巴传与另外两种译文的比较研究
2022-01-17
四川省艺专的历史发展及教育理念——以李有行的北平学缘为中心
2022-01-17
约翰·达文波特《萨迦格言》丰厚翻译研究
2022-01-17
从奈达的动态对等看《神奇的收费亭》不可译因素
2022-01-16
木心的美学思想研究
2022-01-16
郁达夫与佐藤春夫文学的比较研究 ——以《沉沦》与《田园的忧郁》为中心
2022-01-16
中国当代艺术国际化与本土化问题的批评透视
2022-01-16
高校公共艺术教育对大学生综合素养的影响
2022-01-15
《红楼梦》诗词英译移情比较研究
2022-01-15
浅析艺术学理论的方位与担当
2022-01-15
意识过程与符号体系的汇流——论本雅明辩证意象的双重逻辑面相及其思想史意义
2022-01-15
从劳伦斯·韦努蒂的异化论角度对比分析胡安·鲁尔福作品的汉译本
2022-01-15
生态翻译学视角下葛浩文《蛙》译本译者主体性研究
2022-01-15
自知者明——熊秉明艺术展的学术探讨
2022-01-15
《旅行的权利》韩中翻译实践报告
2022-01-15
《女巫的市
2022-01-15
文学文体学视域下《阿Q正传》四个英译本的比较研究
首页
上一页
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
中国民间传统艺术在平面公益广告中的运用研究
·
阐释学视阈下《诗经》中“天”之源流及其翻译影响因素考察
·
从实验走向社会——第十三届全国美展实验艺术展纵览