网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2019-05-23
从语域分析的角度看《卖花女》中人物语言的风格再现
2019-05-22
苏童与麦卡勒斯小说的南方情结及呈现方式比较研究
2019-05-22
从译者主体性看《书剑恩仇录》的翻译
2019-05-22
绘声绘影,会觉会意—新媒体艺术语言表达方式研究
2019-05-22
作为现代叙事的“艺术存在论”
2019-05-20
民族是“个别与普遍之统一的相关物”——中国马克思主义文学批评的民族观研究
2019-05-20
这样的展览应该继续——访谈zero艺术中心李莫唯馆长
2019-05-20
论文学的艺术品性
2019-05-19
从格式塔意象再造理论来看古诗英译
2019-05-19
浅析日本的现代艺术与社会问题
2019-05-18
文学与文化:少数民族文学翻译中的跨文化解构研究
2019-05-18
论20世纪30、40年代“无名艺术史”的研究范式与价值取向
2019-05-17
从形式美学到“文学图像论”——赵宪章学术轨迹描述
2019-05-17
郭沫若英语诗歌汉译中的创造性叛逆
2019-05-17
迁徙中的现场
2019-05-16
系统功能语法视角下的古诗饮酒五不同英译本的翻译对比研究
2019-05-16
阐释的“界”线——从盲人摸象谈起
2019-05-15
抵抗式翻译理论视域下梅珠迪和史耀华《洗澡》译本中的文化负载词英译研究
2019-05-14
关于艺术创作中想象的理性探索
2019-05-14
翻译家卞之琳研究
2019-05-13
论社会性别理论视域下的女性研究及其争论
2019-05-12
“艺术让生活更美好”——2016上海艺博会首次移师浦东世博展览馆
2019-05-12
“复制”与“创造”
2019-05-12
现实主义的存在论根基
2019-05-11
杜拉斯作品在中国的译介与研究
2019-05-11
儿童文学翻译中的创造性叛逆——赵译《阿丽思漫游奇境记》研究
2019-05-11
《梦》(节选)翻译实践报告
2019-05-10
勒弗维尔操控理论视角下英译《尘埃落定》研究
2019-05-10
从文化翻译观看中国古典诗词中颜色词“红”的翻译
2019-05-10
视觉诗的双象衔接
首页
上一页
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
艺术的审美功能论如何可能?——门罗·比尔斯利的审美式艺术定义及其相关启示
·
侦探小说《面孔》翻译实践报告
·
马克思主义文艺观的历史溯源与当代阐释