网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2017-05-24
文学翻译的陌生化取向—赛珍珠译《水浒传》在后殖民语境下的意义
2017-05-24
中国当代文学在德国的译介与传播2009-2014
2017-05-24
彭学明的散文《娘》的翻译实践报告
2017-05-24
《石城远望》翻译实践报告
2017-05-24
关联理论下徐译《瓦尔登湖》中文化缺省的翻译及其补偿策略探究
2017-05-24
《呐喊》两译本比较研究
2017-05-24
《红楼梦》两英译本状语结构对比研究
2017-05-24
大芬美术产业发展战略研究
2017-05-24
意识形态下文学翻译中的误读和误译—泰戈尔《吉檀迦利》冰心译本分析
2017-05-23
大数据时代下的数字美术馆
2017-05-23
《影子农场之谜》(第5-8章)翻译报告
2017-05-23
小说《赢利》(节选)翻译实践报告
2017-05-23
翻译美学视角下的《神州集》研究
2017-05-23
从释意理论意义单位看汉语古诗词的口译
2017-05-23
接受美学视阈下的《尤利西斯》变异语言翻译研究
2017-05-23
论“灵”在艺术创作中的绝对自由
2017-05-22
从功能对等视角分析《围城》的西班牙文版本
2017-05-22
以《一个孩子的诗园》为例论儿童诗翻译原则
2017-05-22
图里翻译规范理论视角下的晚清科幻小说汉译研究
2017-05-21
格式塔意象再造理论视阈下毛泽东诗词的辜氏英译研究
2017-05-21
从《钟形罩》的两译本看译者性别对文学翻译的影响
2017-05-21
巴什拉的物质想象诗学思想
2017-05-21
从翻译诗学角度看《卜算子》翻译中三美论的体现
2017-05-21
朗读“气韵”研究
2017-05-21
审美范畴“势”在文艺作品中的表现方式研究
2017-05-20
当代本质主义文学思想研究
2017-05-19
论艺术中的“暴力美学”
2017-05-19
第十一届卡塞尔文献展研究
2017-05-19
《红楼梦》成语维译方法研究
2017-05-19
申丹叙述视角下《红楼梦》英译本比较研究
首页
上一页
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
《把它留给你》(第1-5章)英汉翻译实践报告
·
以功能对等理论为视角考察《雷雨》日译本
·
目的论视角下的小说《与雨果·贝斯特同行》翻译实践报告