网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2017-04-26
莫言作品中民俗文化缺省与补偿的法译研究
2017-04-26
省级演艺集团营销策略研究
2017-04-26
双向的误读:拜伦的东方想象和东方改写的拜伦
2017-04-26
会话含义视角下英若诚《茶馆》英译本研究
2017-04-26
《中国当代女作家作品
2017-04-26
概念隐喻理论视角下《围城》法译本中隐喻翻译之分析
2017-04-25
思果翻译批评思想研究
2017-04-25
基于语料库的小说语体汉英翻译语言特征对比研究
2017-04-25
《丰乳肥臀》中文化预设及其翻译研究
2017-04-25
接受美学视角下《海员的妻子》汉译中的文本空白填补实践报告
2017-04-25
后殖民翻译理论视阈下张爱玲自译短篇小说《金锁记》的杂合研究
2017-04-25
权力话语理论视角下海观译《老人与海》
2017-04-25
从文学文体学角度研究《玉米》中“第二人称叙述”的翻译
2017-04-25
动物小说《双面猎犬》中拟声词的英译策略
2017-04-24
认知语言学视角下《日出》转喻英译的动态识解运作研究
2017-04-24
《苦难辉煌》维译本的翻译方法初探
2017-04-24
《缄默的回声》(第一部分)翻译实践报告
2017-04-24
深化我国国有文艺院团改革的思考
2017-04-24
唐朝茶诗模因发展在其作者英译中的呈现
2017-04-24
浅谈“后网络艺术”的发生与现状
2017-04-24
中国原始艺术装饰形式审美趋向研究
2017-04-24
前景化视角下小说《鹿鼎记》的英译研究
2017-04-23
浅析艺术与科技交融下的新媒体艺术
2017-04-23
艺术与“慢”思潮
2017-04-23
接受美学视角下王维诗歌英译实证研究
2017-04-23
经典童话《神笔马良》的跨媒介变迁研究
2017-04-22
图里翻译规范理论视角下的《荆棘鸟》两中译本的比较研究
2017-04-22
论台湾新媒体艺术的女性意识
2017-04-21
接受美学视角下《小公主》两个译本的对比研究
2017-04-21
《金翅雀》(第四章)翻译报告
首页
上一页
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
存在主义自由与面具——评约翰·福尔斯的《法国中尉的女人》
·
冯牧与新时期文学十年(1976-1986)
·
论汉英语用差异对翻译的影响——基于对《边城》四译本的对比分析