网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文艺评论论文
>
文艺评论论文
2017-04-15
从风格形式标记理论看小说句法标记的翻译—小说We Were Liars第四章汉译报告
2017-04-15
北京当代艺术品市场职业画廊经纪人研究
2017-04-15
意识形态视角下的萧乾旅英期间(1939-1946)自译行为研究
2017-04-15
彼特纽马克翻译理论视阈下《丁庄梦》英译本中文化负载词的翻译研究
2017-04-14
当代文学理论中的反本质主义思想研究
2017-04-14
草间弥生的艺术人生
2017-04-14
张道一民艺本元文化思想研究
2017-04-14
论李白诗歌英译中的意义缺失和翻译策略
2017-04-14
动态化的美术馆
2017-04-14
《丰乳肥臀》及其英译本的文体学研究
2017-04-14
中国古诗词的概念隐喻翻译认知分析
2017-04-14
伊格尔顿《理论之后》中的“审美话语”研究
2017-04-14
翻转课堂在高师美术教学中的尝试应用
2017-04-14
重建历史情境—“情境逻辑”理论与美术史学研究
2017-04-14
文化认同视角下陕北民间艺术的当代价值研究
2017-04-13
以哮喘为例—面向儿童的慢性病科普跨媒介创作研讨
2017-04-13
美国抽象表现主义早期艺术市场研究
2017-04-13
质押融资运作中的艺术品价格评估影响因素研究
2017-04-13
论《伊利亚特》的翻译:从译者主体性角度出发的三个中译本对比研究
2017-04-13
文学文体学视角下《麦田里的守望者》的风格转译
2017-04-13
《四年级的无聊事》翻译实践报告
2017-04-13
对比分析《酒国》英俄译本中的文化负载词
2017-04-13
《老子》水意象研究
2017-04-13
藤井省三“鲁迅化”翻译考察研究
2017-04-13
以童年的经验探讨创作的可能性
2017-04-12
文学翻译中的创造性叛逆—对传统忠实原则局限性的弥补
2017-04-12
民间艺术的奇葩—一场祭祀活动诞生出的四项非遗项目
2017-04-12
乐陵市孔镇农村民艺传习所设计探析
2017-04-12
综合材料在公共艺术中的应用
2017-04-12
《小心你许的愿望》(节选)(第33-48章)翻译报告
首页
上一页
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
中篇小说《北极村童话》翻译实践报告(第10-18章)
·
汉语诗歌之西班牙语译文的美学研究
·
《红高粱》日译研究
热点文章
·
阐释学视阈下《诗经》中“天”之源流及其翻译影响因素考察
·
从实验走向社会——第十三届全国美展实验艺术展纵览
·
古希腊三大悲剧家笔下“叛逆”女性形象研究