当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语论文

  • 2018-08-08浅析“幽玄”
  • 2018-08-08“だろう”与“だろうか”在认识情态中的地位
  • 2018-08-07从《红楼梦》及其译文看应答感叹词
  • 2018-08-07日语音读汉字读音与其对应中文汉字普通话读音对应规律初探
  • 2018-08-07对日语口语句末省略表现习得的考察
  • 2018-08-07《健康气象学入门》日汉翻译实践报告
  • 2018-08-06浅谈日语命令的表现形式
  • 2018-08-06《世界经济》节目的翻译实践报告
  • 2018-08-05一山一宁的身份认同与日本建构的“中国”
  • 2018-08-04日语指示词替代的功能分析——兼与汉语比较
  • 2018-08-04关于“是系”词和“そぅ系”词异同点的研究
  • 2018-08-04茶文化在日语中的内涵与外延研究
  • 2018-08-03关于日文书名和报刊标题的翻译
  • 2018-08-02沪江日语《天声人语》栏目译文商榷
  • 2018-08-02中国语母语话者の日本语の敬语の习得への考察
  • 2018-08-02初级阶段日语学习中常见的几个问题
  • 2018-08-02谈外来语的日语化
  • 2018-08-01基于配价模式的多义词的翻译方法探讨——以日语动词“とる”为例
  • 2018-08-01谚语中的方位词“上”、“下”的中日对照研究
  • 2018-07-31基于日本首相演讲及答记者问录音的交替传译实践报告
  • 2018-07-31中国学生二语阅读过程中语音激活问题研究
  • 2018-07-31语用学视角下日语的待遇表现:以敬语中的自谦语为中心
  • 2018-07-31日语中的和制外来语
  • 2018-07-31林四郎‘ボックス’管见
  • 2018-07-31《浮华世家》翻译实践
  • 2018-07-31关于“らしい”和“ょうだ“ ——表示推量时两者的特点
  • 2018-07-29试论日语单词中的几种音韵变化现象——兼谈日语“音便”的含义、范围及其分类
  • 2018-07-29视听手段在翻译教学中的应用——日本外语翻译课教学印象
  • 2018-07-28研究生日语考试与大学日语六级考试的比较及思考
  • 2018-07-28翻译实践报告—以机能主义翻译理论为基础的《狼与香辛料》的翻译
  • (责任编辑:admin)