当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

文艺评论论文

  • 2018-11-25中国古典数字诗的数字越译技巧
  • 2018-11-25《红楼梦》第一个保译本述略——以“译者序”为研究中心
  • 2018-11-25《受戒》和《大淖记事》的翻译报告
  • 2018-11-25《受戒》和《大淖记事》的翻译报告
  • 2018-11-24论哈萨克族阿依特斯艺术在人民心中的地位及其传承
  • 2018-11-23成人高校慕课的建设思路与应用策略研究——以上海市成人高校慕课《色彩学》为例
  • 2018-11-23媒体艺术的视觉素养
  • 2018-11-23《疯狂的夏天》翻译报告
  • 2018-11-23论中国特色社会主义文论话语体系的构建
  • 2018-11-23基于语料库的《苏东坡传》汉译本译者风格比较研究
  • 2018-11-23基于翻译文学在文学多元系统中的地位比较Gone with the Wind的两个中译本
  • 2018-11-22浅谈数字媒体时代的艺术创意特质
  • 2018-11-22身体,生活世界与文学理论的重建
  • 2018-11-22跨文化传播视角下英文版《中国文学》女性作家及其作品译介探究——以《人到中年》译介为例
  • 2018-11-22重提文学的审美性批评研究
  • 2018-11-22香港“《译丛》丛书”与中国当代文学“走向世界”——译介模式及传播启示
  • 2018-11-22香港“《译丛》丛书”与中国当代文学“走向世界”——译介模式及传播启示
  • 2018-11-22香港“《译丛》丛书”与中国当代文学“走向世界”——译介模式及传播启示
  • 2018-11-22香港“《译丛》丛书”与中国当代文学“走向世界”——译介模式及传播启示
  • 2018-11-21中—法小说中青年野心家形象比较研究
  • 2018-11-21中国现代艺术史研究中的“世界眼光”——以开放、多元的视角消除“黑斑”、矫正“视差”
  • 2018-11-21《绿龟之谜》翻译项目报告
  • 2018-11-21从“强制”到“虚无”——批判的武器不能代替武器的批判
  • 2018-11-21“话语”的有效和失效——福柯“作者”观的理论缝隙
  • 2018-11-21作为摹仿、技艺与知识的悲剧——西方“诗辩”起点处的悲剧理论重探
  • 2018-11-21新媒体时代艺术传播观念回归的理论阐释
  • 2018-11-21丝绸之路艺术的意义与价值——兼及“丝绸之路艺术学”刍议
  • 2018-11-20时间是一切事物的后记
  • 2018-11-20法兰西语境下的莫言文学
  • 2018-11-20关键词创新与中国当代文艺学
  • (责任编辑:admin)